Noma/ital/sanudo

Fra ub/uhs/bibliografier
Revisjon per 17. mar. 2012 kl. 13:03 av Bbandlie@uio.no (diskusjon | bidrag) (Ny side: '''Marino Sanudo Torsello (c. 1270-c. 1334)''' ''Secreta fidelium crucis'' (1307-21) Latinsk tekst i Gesta Dei per Francos, utg. Jacques Bongars (Hanover 1611), b. 2. s. 1–288.<br> '''...)

(diff) ← Eldre revisjon | Nåværende revisjon (diff) | Nyere revisjon → (diff)
Hopp til: navigasjon, søk

Marino Sanudo Torsello (c. 1270-c. 1334)

Secreta fidelium crucis (1307-21)

Latinsk tekst i Gesta Dei per Francos, utg. Jacques Bongars (Hanover 1611), b. 2. s. 1–288.

Bok II, kap. 18 [Om hvor paven kan finne dyktige sjømenn til et tokt mot Egypt, som Sanudo mente måtte erobres for å gjenvinne Det hellige land]

Namely in various parts of Germany there are nations of peoples which would be enormously useful and essential in seeing through the expedition to the coast of Egypt...There are, howevever, in Hosatia and Sclavia, where I have been myself, many rich nobles with much land an many wealthy dwellings near rivers and marches: namely Hamburg, Lübeck, Wismar, Rostock, Stralsund (Xundis), Greifswald (Guspinal) and Stettin (Sectin): from which can be made a large tathering of good men: and not only from there but from the kingdoms of Denmark, Sweden and Norway (De Regnis Datiae, Suetiae, et Norweiae): since in these kingdoms many people are dwellers on the sea shore or on islands, from which a large number of strong and able mariners can be supplied, all of whom will be useful to the matter in hand: and there are in that region many other provinces or lands besides that are not named here.


Marino Sanudo Torsello, The Book of the Secrets of the Faithful of the Cross': Liber Secretorum Fidelium Crucis, transl. by Peter Lock, Crusade Texts in Translation (Farnham: Ashgate, 2011), s. 123-124.



Italienske kilder


Hovedside